Der Kranke hat über Nacht ruhig durchgeschlafen.
病人安稳地睡一夜。
Der unbekannte junge Sänger wurde über Nacht zum Superstar.
这个不知名的年轻歌手一夜之间就成为超级。
Er ist über Nacht ausgeblieben.
宵未归。
Er wurde über Nacht berühmt.
一夜之间(或一下子)就出名。
Wie ich schon einmal dargelegt habe, ist Reform kein Ereignis, sondern ein Prozess, und Änderungen werden sich weder automatisch noch über Nacht bewerkstelligen lassen.
我在前面已经论证改革是一个进程,不是一个事件,改变不可能自动发生,也不可能一夜之间完成。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Die deutsche Wehrmacht kam über Nacht.
德国国防军间就到了。
Sobald ihre Meinungen vom Kaiser akzeptiert wurden, machten sie sich über Nacht einen Namen.
他们的观点旦被君王接受,便可间声名大噪。
Ich habe es über Nacht frieren lassen.
我冷冻了整。
Fast über Nacht wird Albert nun plötzlich zum gefeierten Superstar der Wissenschaft.
几乎间,阿尔伯特突然成为著名的科学巨星。
Doch Unglück kommt manchmal über Nacht.
但幸有时会间降临。
Aber die Menschen bekommen doch mit, dass etliche jüdische Mitbürger auswandern oder über Nacht verschwinden.
但人们确实注意到,许多犹太公民移民了或间失踪了。
Was nervt ist, dass man sein Auto morgens ausgraben muss, wenn über Nacht Schnee gefallen ist.
人们每天早上必须从下了整的大雪中挖出他的汽车,这很让人头痛。
Die Schweinehaxe ohne Abdeckung im Kühlschrank über Nacht bleiben, um die Schwarte weiter zu trocknen
冰箱里过,覆盖 以进步干燥外皮。
Ein vornehmer Herr kam gereist, der über Nacht wohl bleiben wollte.
有位慷慨的绅士来旅行,想这儿过。
20 Kilo abnehmen ist eine große Menge, und das gelingt weder über Nacht noch in zwei Monaten.
其次,减掉20公斤是项巨大的任务,而且会间或两个月内发生。
Viele von uns, auch ich, können sich kaum vorstellen, was es heißt, wenn über Nacht alle Gewissheiten wegbrechen.
我们中的很多人,包括我内都几乎无法想象,间所有的确定事物消失见意味着什么。
Einige von ihnen wachsen fast über Nacht explosionsartig.
其中些几乎间爆发性增长。
Und über die Nacht findet die nicht statt.
这会间发生。
Als der Bursche nur noch eine Tagereise vom Schloss des Grafen entfernt war, blieb er in einem Wirtshaus über Nacht.
当仆人距离伯爵的城堡还有天路程时,他投宿了家旅店。
Immer wieder tauchen über Nacht Kunstwerke von ihm auf.
他的艺术作品间断涌现。
Und in der Nacht zum Dienstag über uns hinweg.
晚上到星期二,我们上空。
Ein heftiger Regensturm hatte den Baum über Nacht umgestürzt.
间, 场暴雨把树吹倒了。
Damals waren über Nacht rund 10.000 Flüchtlinge und Migranten obdachlos.
大约有 10,000 名难民和移民间无家可归。
Reist man über Nacht, kann man sogar eine Hotelübernachtung sparen.
如果您过旅行, 您甚至可以酒店节省晚。
Jetzt sind wir über Nacht auf dem Tabellenplatz, den wir uns vorstellen.
现我们处于我们希望间拥有的桌面位置。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释